今回のクイズは「Hold your horses!」。
どれも分かりそうな単語ですね。
馬が何だと言いたいのでしょうか?
それでは早速、この英語がどういう意味なのか答えを見てみましょう!
今回のクイズは「Hold your horses!」。
どれも分かりそうな単語ですね。
馬が何だと言いたいのでしょうか?
それでは早速、この英語がどういう意味なのか答えを見てみましょう!
「Hold your horses!」の日本語は「落ち着いて!」という意味でした。
馬の手綱を引いて馬を止めるというのが由来のようです。
「落ち着いて!」「慌てないで!」「急がないで!」
など誰かが焦っているような時にサッと使えるフレーズとなっています。
使い方は、
A:Let’s go! You don’t want to miss the train, right?
(さ、出発しよう!電車を逃したくないでしょ?)
B:Hold your horses! I haven’t even finished getting dressed yet.
(慌てないで!まだ着替えすら終わってないんだから)
のようになります。
その他、
Hold your horses. Wait until I say OK.
(私がOKというまで待ってて)
など、いろいろな場面で使うことができます。
答えはこちら